Zaposlouchat se do přednesu textu nového českého překladu bible mohli ve čtvrtek večer návštěvníci loketské knihovny. Sešly se zde totiž známé osobnosti regionu, aby v knize vyhledaly své oblíbené pasáže a ty pak návštěvníkům přečetly.

Svůj osobitý hlas propůjčil například kraslický zubař Mikuláš Zoubek, exsenátor Jan Hadrava s manželkou Marcelou, ředitelkou loketské knihovny, ředitel oblastní Charity Jiří Novák, psycholog Jiří Bauer či kazatel z církve adventistů Petr Staš.

„Při čtení tu vládla příjemná atmosféra. Lidé, co přišli, se shodli, že se nový překlad podařil. Také projevili přání, že by se podobná setkání mohla konat častěji,“ prohlásil Tomáš Kábrt z České biblické společnosti. Kromě čtení došlo také na zpěv, kdy si všichni přítomní zanotovali biblické písně v současných aranžích.

Slova bible se ve čtvrtek nesla i náměstím v Chebu. „Bylo by hezké, kdyby se z toho stala tradice,“ uvedl chebský katolický farář Petr Bauchner.

„Nový překlad si lidé mohou koupit už dnes na Chebském hradě při Hodu beránka,“ sdělil kazatel Pavel Smolka z Církve Adventistů sedmého dne z Chebu.

Nový překlad bible z původních jazyků do češtiny 21. století, který vychází v těchto velikonočních dnech po celé republice, představí veřejnosti také Městská knihovna v Sokolově. A to 14. dubna od 18 hodin. Čtení bude uvádět evangelický farář Pavel Knorek.

Bible je k dostání v kompaktním formátu 12 × 18 centimetrů ve třech variantách. Základní verze v pevné vazbě stojí 250 korun. Bible v měkké vazbě z kvalitní imitace kůže je oproti levnější variantě vytištěna dvoubarevně – černě a červeně, a na pultech obchodů se prodává za 500 korun. Připravena je také luxusní varianta v měkké kožené vazbě se zlatou ořízkou – rovněž s dvoubarevným tiskem, v ceně 1 800 korun.